みなさん、アンニョンハセヨ!
お久しぶりです!イ・ウンジです。
9月になって最近涼しくなってきましたね!
今日は秋の韓国の民族的な祝祭日「チュソク(추석、秋夕)」について話そうと思います!
チュソクは陰暦の8月15日のことで、日本のお盆休みと似たようなものです!
韓国では年に2回大きな祝祭日があって一つは陰暦で過ごす「ソルナル(설날、お正月)」で、もう一つはチュソクなのです!
今年は9月13日がチュソクで、12~14日まで連休になっています!
チュソクになるとほとんどの人は仕事を休み、里帰りをして家族で集まって過ごすので、この時期に韓国に行くと閉まっているお店が多いのでご注意を!
ちなみに、陰暦で過ごすので、毎年時期が変わります!
チュソクの朝には先祖に祭祀の儀式を行う「茶礼」という行事も行ったりします。
(韓国ではキリスト教信者も多いので、キリスト教の場合は家族で礼拝を行います。)
チュソクを代表する料理といえば、ソンピョン(송편、松餅)というお餅!
チュソク連休になるとなぜかこのお餅がとても食べたくなります!
今年のチュソクでも食べようと、新大久保の韓国スーパーをまわりましたが、どこに行ってもなくて残念でした!TT
うるち米の粉をお湯でこね、ゴマや豆、栗などを入れて作る餅なのですが、私はゴマと砂糖を入れて作ったソンピョンが甘くて大好きです!
松の葉を敷いて蒸すところから「松餅」という名前になりました。
うちのおばあちゃんが作ってくれるソンピョンがとても美味しかったです!
そしてチュソクの代表的な挨拶としては
「더도 말고 덜도 말고 한가위만 같아라.(ドド マルゴ ドルド マルゴ ハンガウィマン ガタラ、多からず少なからず、いつも秋夕のごとくあれ)」
があります!
「豊かな秋に家族が集まって楽しく過ごすチュソクのようになりますように」のような意味で、そういう挨拶言葉が使われています!
みなさんにとってチュソクのように楽しい9月になりますように!!!
(2)설날
読み:ソルナル
意味:お正月
(3)송편
読み:ソンピョン
意味:松餅
(4)더도 말고 덜도 말고 한가위만 같아라.
読み:ドド マルゴ ドルド マルゴ ハンガウィマン ガタラ
意味:多からず少なからず、いつも秋夕のごとくあれ
☆自己紹介★
韓国生まれ韓国育ちの韓国人。2008年9月から日本で生活中。
韓国で暮らしていた時、偶然インターネットでみたM-1グランプリの映像を見て、日本のお笑いに興味を持ち、NSCに入るために日本留学を決意、2010年4月にNSCに入学。
2010年7月から「ウリ」というコンビを組み、2013年12月まで活動し、解散。コンビ時代は主に漫才をやっていた。
現在ピン芸人として活動中。ピンでのネタは主に韓国あるあるをやっている。
☆主なテレビ出演★
・メレンゲの気持ち(日本テレビ)
・このへん!!トラベラー(テレビ東京)
・マバタキ―~史上最短のお笑いバトル(フジテレビ)
・ポケモンスマッシュ!(テレビ東京)
・芸人報道(日本テレビ)
・ナマイキ!あらびき団(CS TBSチャンネル2)
・笑っていいとも!(フジテレビ)
・謝りたい人がいます(TBS)
・ニッポン元気計画!眠れるスター目覚ましバラエティ“ハックツベリー”(テレビ東京) など
☆LINK★
・TWITTER:https://twitter.com/sweeteunji
・FACEBOOK PAGE:https://www.facebook.com/nsc16ej/
・INSTAGRAM:https://www.instagram.com/sweeteunji0817/
・BLOG:https://ameblo.jp/sweeteunji/
・SHOWROOM:https://www.show-live.com/leeunji